Новый путь для мира — китайский

Программа «Один пояс, один путь» становится Всемирным наземным мостом

Основатель и председатель Шиллеровского института Хельга Цепп-Ларуш получила приглашение принять участие в тематических заседаниях 14 и 15 мая 2017 года во время проведения форума «Пояс и путь». Она выступила в дискуссии на заседании «»Пояс и путь» для содействия формированию сильной, сбалансированной, инклюзивной и устойчивой мировой экономики» и сделала доклад на Пятом всемирном саммите аналитических центров, проведённом по теме «Собираем интеллектуальные силы для содействия глобальному росту» («Gathering wisdoms for promoting global growth»). Ниже приводится ее выступление в ходе первого мероприятия. 

За три с половиной года после того, как в 2013 г. президент Си Цзинпинь объявил о Новом шёлковом пути, эта программа развивалась с потрясающим динамизмом. У программы «Один пояс, один путь» есть очевидный потенциал для того, чтобы быстро стать Всемирным наземным мостом, который связывает все континенты при помощи таких объектов инфраструктуры, как тоннели и мосты, и усилен Морским шёлковым путём. Собственно, она представляет собой новую форму глобализации, которая определяется не критериями получения максимальной прибыли для финансового сектора, а гармоничным развитием всех стран-участниц на основе взаимовыигрышного сотрудничества.

Поэтому важно смотреть на программу «Один пояс, один путь» не с точки зрения счетовода, который проецирует в будущее свой статистический принцип «затраты – прибыль». Нам нужно воспринимать её скорее как концепцию сообщества общего будущего. Где мы хотим видеть человечество в целом через 10, 100 и даже через 1000 лет? Разве естественным уделом человечества как пока что единственного известного во вселенной биологического вида, способного к творчеству, не являются строительство поселений на Луне, формирование более глубокого понимания триллионов галактик в нашей вселенной, решение проблемы до сих пор неизлечимых болезней и достижение энергетической и сырьевой безопасности при помощи развития энергетики, основанной на термоядерном синтезе? Сосредоточившись на общих целях человечества, мы сможем поставить заслон геополитике и установить более высокий уровень разума для всеобщего блага.

Совершенно ясно, что Всемирный наземный мост идеален для завершения развития регионов нашей планеты, не имеющих выхода к морю. Колонизация ближнего космоса станет очевидным следующим этапом инфраструктурного расширения естественной среды обитания человека.

На карте мира видно, что Соединённые Штаты — не просто страна, окружённая двумя океанами и двумя соседними государствами, она может быть центральной частью инфраструктурного коридора, который связывает южную оконечность Южной Америки через Южную и Центральную Америку с евразийской транспортной системой через тоннель под Беринговым проливом. Поскольку президент Си Цзинпинь предложил президенту Трампу, чтобы США присоединились к программе «Один пояс, один путь», сейчас обсуждается практическое предложение о США как неотъемлемой составной части Всемирного наземного моста. Потребности США в развитии инфраструктуры, которые огромны, могут быть идеальной возможностью для того, чтобы перевести все 1,4 трлн. долл. (или их часть), вложенных Китаем в казначейские обязательства США, в такие инвестиции через банк инфраструктурных инвестиций. Например, чтобы соответствовать китайскому плану соединения всех крупных городов страны высокоскоростными магистралями до конца 2020 г., США требуется приблизительно 40 000 миль (64 400 км) скоростных железных дорог.

Экономика США будет переживать невероятный подъём благодаря таким инвестициям в инфраструктуру и, в свою очередь, сможет развивать экспорт на быстрорастущий рынок Китая. После того как конкуренция заменится сотрудничеством, перед совместными американо-китайскими предприятиями откроются колоссальные возможности для работы в третьих странах.

Поскольку президент Трамп заявил о намерении восстановить американскую систему экономики, введённую Александром Гамильтоном, Генри Клеем и Авраамом Линкольном, а также принятый при Франклине Рузвельте закон Гласса-Стиголла, возможность образовать в ближайшее время Национальный банк и кредитную систему, чтобы направить средства Китая в казначейских бумагах США в инфраструктурные инвестиции, уже близка.

В то время как всё больше европейских стран как в ЕС, так и за его пределами, признают огромный потенциал программы «Один пояс, один путь» и выражают намерение стать одним из центров евразийского сотрудничества, сам ЕС пока занимает сдержанную позицию.

Однако существует одна огромная проблема, которая может убедить страны-члены ЕС сотрудничать с программой «Один пояс, один путь»: кризис беженцев. Единственным человечным способом залечить эту нравственную рану Европы является активная интеграция европейских стран в грандиозный план развития для всей Африки в рамках программы «Один пояс, один путь». Положительные перспективы американо-российской деэскалации и военного сотрудничества в Сирии, наряду с Астанинским процессом, сегодня позволяют говорить о скорой стабилизации всего региона. Уже существуют предложения Китая продлить Новый Шёлковый путь в Юго-Западную Азию.

Новый Шёлковый путь должен — как это сделал старый — привести к обмену самыми прекрасными воплощениями культуры всех стран-участниц. Подлинное значение взаимовыигрышного сотрудничества заключается не только в существенной выгоде от развития инфраструктуры и промышленности, но и в радостном открытии красоты классической музыки, поэзии и живописи в других культурах и, узнавая их, в укреплении нашей любви к человечеству в целом.

При строительстве Всемирного наземного моста все страны будут сотрудничать в применении законов ноосферы к установлению устойчивых форм самоуправления. Развитие творческих интеллектуальных способностей всех людей во всех странах даст человечеству чувство единения и цели, которое сделает наш биологический вид подлинно человечным. Когда мы организуем наши общества вокруг процесса научного и художественного открытия, мы будем постоянно улучшать наше знание того, как непрерывно идти вперёд в процессе саморазвития человечества в интеллектуальном, нравственном и эстетическом плане, и мы обретём нашу свободу в необходимости — исполняя наш долг со всей страстью!

Перевод с английского М.В. Бурковой.

 

www.larouchepub.com/russian

www.cecaust.com.au/russian/

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Октябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Авг    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
Рейтинг@Mail.ru